[suggestion] improve the original English version

Home Forums General [ No Support Zone ] Issue log [Only for Mods] [suggestion] improve the original English version

Tagged: 

Viewing 5 posts - 1 through 5 (of 5 total)
  • Author
    Posts
  • #10725
    lainme
    Participant
    I am translating WPLMS to my language. During the process, I found noticible problems in the original English version. I hope this can be improved in the future for better user experience and also reduce the translation work.
    1. Incorrect spelling, mis-use of words, missing space between words, etc. Perform a spelling check can fix most of these issues.
    I have found this kind of problems in several WPLMS modules. For example, "user {{activationlink}}" should be "use {{activationlink}}" in vibe-customtypes, "Generate ContactForm Shortcode" should be "Generate Contact Form Shortcode" in vibe-shortcodes, "Tesimonial" should be "Testimonial" in WPLMS theme, etc.
    1. Some strings are still not translable.
    For example, the tab title "commisions" in LMS->settings.
    1. Entries slightly different from each other but have the same meaning (duplicate).
    For example, I have translated "hours" and " hours" two times in one module since they are literally different but actually duplicate. And in vibe-course-module, there are entries like "Quiz %s evaluated for student" and "Quiz %s evaluated for Student", they are also literally different but actually same. and I suppose the uppercase "Student" is not neccessary? I also wonder whether it is possible to share translation between different plugins...
    #10877
    lainme
    Participant
    Update: I found "commisions" and other strings are already <span class="word-text">translatable </span>but the pot file is not updated, so the second one is not valid.
    #11258
    lainme
    Participant
    Another update: 1. It seems that a " is missing in wplms/comments.php line 7 echo __(' Responses on \"','vibe') so the output will be 0 Responses on "[page title]" 2. In wplms/create_content.php line 137, "Set as Course Image" is shown as button text when set the course image in front-end editor, but it can't be translated. 3. In wplms_one_instructor child theme, the login text in header.php is printed by <!--?php _e('LOGIN','vibe'); ?--> but in the wplms main theme, this string has a leading space " LOGIN". As a result, the translation is not shown.
    #11487
    I second that!
    #12045
    Anshuman Sahu
    Keymaster
    Thanking you for reporting all these issues we will try fixing the most of these issues or atleaset the one which are reported .Moving to issue log .
Viewing 5 posts - 1 through 5 (of 5 total)
  • The topic ‘[suggestion] improve the original English version’ is closed to new replies.